В лучах критики. Выпуск 5. Экзотические песни
Читаем отзывы советских граждан о популярной музыке 1920–1930-х годов и слушаем эту музыку.
Эстрадовед и драматург Сергей Воскресенский критикует экзотические песни на советской эстраде.
Экзотическая песенка, по всей вероятности, проникла к нам с Запада. Мода на экзотику характерна для послевоенных настроений западно-европейского потребителя зрелища.
Экзотическая песня естественно отразила различные виды песни, начиная от псевдонародной (музыкальное влияние) и кончая гиньолем.
Лирика дана в «Персидской колыбельной песенке» — слова Б. Тимофеева, «На Таити» — слова М. Карелиной, юмореска в «Таити-трот» — слова Головина, «Фузияма» — слова Подревского, гиньоль, в «125» — слова Б. Тимофеева и, наконец, приспособление к революции в целом ряде песенок: «Фиум» — слова Подревского, «Глаза Андозии» — его же, и другие.
Любопытно, что и здесь приспособление шло сплошь и рядом путем подтекстовки нового текста на старую музыку, в свое время написанную к песенкам гиньоль. Характерный образец — «Ли-ю-ан».
«ЛИ-Ю-АН»
Слова Масса. Музыка М. Блантера.
«Кто знает песнь о верном сыне
Одной из дальних, дальних стран,
Солдат китаец жил в Пекине,
Простой китаец Ли-ю-ан.
На свете странного не мало.
В Пекине есть такой закон:
Там вдоль посольского квартала
Проход китайцам воспрещен.
В квартале там — вино и танцы,
И зорко смотрят патрули,
Чтоб жить беспечно иностранцы
В китайском городе могли...»
Первоначально этой мелодии соответствовали другие слова — из песенки «Кожаный ремень»:
«Он был апаш, она — апашка.
И вот в один прекрасный день
Она ему с железной пряжкой
Купила кожаный ремень.
Сама купила и надела
Она его на апаша.
И у него заныло тело,
А в теле вспыхнула душа.
Подарок был ли наговорный,
Иль по какой другой вине,
Но только взгляд, как бездну, черный,
Три раза видел он во сне». И т. д.
***
Публикуется по книге «Эстрадные жанры», 1930 года. МИРА Коллекция.
Фото. МИРА Коллекция
























